Fernando Fernán Gómez. Filmografía como director

Fernando Fernán Gómez. Filmografía como director

Por Antonio Tausiet
www.tausiet.com

Fernando Fernán Gómez dirigió 26 películas, entre 1953 y 2000. La primera y la última fueron codirigidas: Manicomio, junto a Luis María Delgado; y Lázaro de Tormes, terminada por José Luis García Sánchez. He conseguido ver 22, puesto que hay 4 de difícil localización, que dejo sin puntuar.

La conclusión a la que se llega después de ver todas estas películas es que Fernando Fernán Gómez era un director de segunda fila, la mayor parte de cuya filmografía está formada por obras malas o muy malas. Su buen trabajo como actor y escritor le dio una fama justificada en España, pero la labor de realizador de cine no le coloca entre la lista de los mejores, de ningún modo.

Presento la lista de las 26 películas, con un pequeño texto explicativo.

 

1954 Manicomio

Codirigida con Luis María Delgado, cuenta con la interpretación de Fernán Gómez. Adapta cuatro relatos: El sistema del doctor Alquitrán y el profesor Pluma, de Edgar Allan Poe (que es la columna vertebral de la trama), Una equivocación de Aleksandr Ivanovich Kuprin, El médico loco de Leonid Andreiev y La mona de imitación de Ramón Gómez de la Serna. Los locos intercambian sus papeles con los loqueros. Alterna comedia y drama.

1955 El mensaje

“Decidí hacer una película casi infantil y de aventuras, enmarcada en un marco histórico”. Ambientada en la Guerra de la Independencia. Fernán Gómez ostenta uno de los roles protagonistas.

1956 El malvado Carabel *

Basada en una novela de Wenceslao Fernández Flórez, trata de un individuo (Fernán Gómez) que decide comportarse de modo malvado tras ser despedido del trabajo y abandonado por su novia. Comedia infumable sin valor alguno, tercera de las “películas para aprender”, según su autor.

1958 La vida por delante ***

Antonio (Fernán Gómez) y Josefina (Analía Gadé) son un matrimonio joven con apuros económicos. Ingenioso desarrollo argumental del propio director (“Es una sátira de la chapuza española, pero parece tratar de otras cosas”). Su primera película de éxito.

1959 La vida alrededor ***

Continúan las aventuras de Antonio y Josefina, esta vez con un hijo y empezando a prosperar económicamente. Aún más ocurrente que la anterior, con el añadido de la esposa hipnotizadora.

1960 Sólo para hombres ***

Divertida adaptación de una obra de teatro de Miguel Mihura (Sublime decisión), trata de la incorporación de la mujer al mundo laboral a finales del siglo XIX. Misma pareja protagonista de las dos películas precedentes.

1961 La venganza de don Mendo ****

Memorable adaptación de la obra de teatro de Pedro Muñoz Seca, magnífica parodia en verso de los dramas de honor. Primera producción en color. Protagoniza Fernán Gómez.

1963 El mundo sigue **

Dramón moralista muy valorado, en torno a dos jóvenes hermanas que se odian (Lina Canalejas y Gemma Cuervo), en el marco de la miserable España franquista. Basado en una novela de Juan Antonio de Zunzunegui, no llegó a estrenarse en su día. Protagoniza Fernán Gómez.

1964 Los palomos *

Solemne chorrada en forma de comedia, basada en una pieza de Alfonso Paso. José Luis López Vázquez y Gracita Morales son acusados de un crimen por Fernando Rey y Mabel Karr. Teatro barato filmado. Primera ocasión en la que no aparece el director.

1964 El extraño viaje **

Comedia negra rural con demasiados altibajos, basada en una idea de Berlanga y valorada por la crítica. Protagoniza Carlos Larrañaga. Se estrenó 6 años después de su realización, en 1970. Sin interpretación del director.

1965 Ninette y un señor de Murcia ****

Magnífica adaptación de la obra teatral de Miguel Mihura ambientada en París, con Fernán Gómez en el papel del señor de Murcia y Rosenda Monteros como una deliciosa Ninette. Mención especial para Alfredo Landa.

1966 Mayores con reparos *

Según la obra de Juan José Alonso Millán, segunda producción en color. Comedia amorosa tonta y sin gracia, se compone de tres historias protagonizadas por Fernán Gómez y Analía Gadé, con arranque en un cabaré.

1970 Crimen imperfecto *

Película pretendidamente humorística con guión de Pedro Masó. Remedo lejano de Mortadelo y Filemón. Fernán Gómez y López Vázquez son dos detectives botarates.

1970 Cómo casarse en 7 días **

Gracita Morales y José Sazatornil protagonizan esta adaptación de la obra de Alfonso Paso. Variante cómica de Calle mayor (1956) de Juan Antonio Bardem: una solterona es engañada por un pretendiente falso. Sin intervención actoral de Fernán Gómez.

1974 Yo la vi primero

Manuel Summers protagoniza y escribe el guión junto a Chumy Chúmez y Fernán Gómez. Un adulto tiene la mentalidad de un niño de 10 años. Humor nostálgico y fracaso de público. Aparece Fernán Gómez.

1976 La querida *

Rocío Jurado es la querida, y Fernán Gómez un músico alcohólico. Con canciones de la diva. Un asco.

1977 Bruja, más que bruja

Rara película, mezcla de comedia y drama, en la línea de El extraño viaje. Con Fernán Gómez.

1977 Mi hija Hildegart **

Con Rafael Azcona al guión, adaptando la novela de Eduardo de Guzmán Aurora de sangre, que a su vez se inspira en un tremendo caso real. Una mujer izquierdista modela a su hija en los convulsos años treinta españoles. Amparo Soler Leal protagoniza este valorado pero fallido drama con cartel de Luis Eduardo Aute. Sin intervención actoral de Fernán Gómez.

1980 Cinco tenedores *

Concha Velasco y José Sazatornil regentan un restaurante. Desastrosa comedia sobre los cuernos, sin pies ni cabeza. Fernán Gómez no aparece, ni escribe el guión.

1986 Mambrú se fue a la guerra **

Un republicano escondido durante el franquismo (Fernán Gómez) reaparece a la muerte del dictador. Buen guión de Pedro Beltrán, con su carga crítica, pero dirección floja.

1986 El viaje a ninguna parte ***

Un grupo de actores de teatro, encabezado por Fernán Gómez, actúa durante el franquismo en pequeños pueblos, con la competencia del cine. Sobre un buen texto suyo, es de las películas más conocidas de su autor. Aunque coral, protagoniza José Sacristán, muy solvente.

1989 El mar y el tiempo ***

Interesante drama sobre la no pertenencia del exiliado. Escrito e interpretado por Fernán Gómez. Un madrileño vuelve a España desde Argentina 30 años después, en 1968. Entre su familia, su hermano (Fernán Gómez) y su madre, una espléndida Rafaela Aparicio.

1991 Fuera de juego *

Un grupo de ancianos de una residencia (entre ellos Fernán Gómez) forman parte de un supuesto equipo de fútbol y planean un atraco, con José Luis López Vázquez a la cabeza. Muy mala.

1994 Siete mil días juntos **

Comedia insensible, sórdida y macabra. Petra (Pilar Bardem) y Matías (José Sacristán) son un matrimonio mal avenido. Destaca Agustín González como necrófilo. El argumento -contra el matrimonio- es de Luis Alcoriza, colaborador de Buñuel. No sale Fernán Gómez.

1996 Pesadilla para un rico **

Carlos Larrañaga es un empresario adinerado que se lía con Beatriz Rico, una atractiva joven que se le muere en la cama. Guión de Luis Alcoriza, colaborador de Buñuel en ocho filmes. Fernán Gómez aparece fugazmente.

2000 Lázaro de Tormes *

Guión de Fernán Gómez sobre un monólogo escrito por él mismo, basado en el Lazarillo; interpretada por El Brujo. El personaje literario, ya adulto, justifica su vida picaresca. Terminada de rodar por José Luis García Sánchez, ante la enfermedad del autor. Tostonazo.

Publicado en Estudios, Filmografías | Etiquetado , | Deja un comentario

“Buñuel está en la estratosfera”. Siguiendo el rastro de las reliquias de Luis Buñuel

“Buñuel está en la estratosfera”. Siguiendo el rastro de las reliquias de Luis Buñuel

Por Antonio Tausiet
www.tausiet.com

http://seronoser.free.fr/donluis/ (Filmografía)
http://seronoser.free.fr/bunuel/ (Proyectos)

Capítulo I: las ubicaciones en vida

Luis Buñuel nació en España en 1900, y durante su vida efectuó un peregrinaje por distintos lugares del mundo que le llevó a morir en México 83 años después. Veamos algunos de los puntos del globo que le sirvieron de morada.

El primer hálito de vida lo recibió en París, donde sus padres se alojaron en el viaje de bodas y concibieron al primogénito. Fue en el Hotel Ronceray, ubicado en el Pasaje Juffroy (10 Boulevard Montmartre, 75009 París). O al menos así le gustaba rememorarlo al director. A los 24 años se alojó en ese mismo establecimiento, y la última escena de su última película (Ese oscuro objeto del deseo, 1977) se filmó en el Pasaje Juffroy.

El 22 de febrero de 1900, la casa familiar de los Buñuel en Calanda estaba todavía en construcción. Un edificio proyectado por el célebre arquitecto zaragozano Ricardo Magdalena, justo enfrente de la iglesia del pueblo. Así que Luisito nació en el domicilio anterior de la familia, en la calle Mayor 28. Esa construcción fue derribada en 1964, y hoy está ocupada por una sucursal de Ibercaja.

Poco tiempo después, se trasladaron al palacete referido, en la plaza Mayor. En 1969, el propio Buñuel la vendió a unos primos suyos. En 2003 se subastó, y desde 2005 pertenece a unos compradores privados.

La gran casa de Zaragoza donde vivió Buñuel estaba situada en el paseo de la Independencia 29, sede del periódico Heraldo de Aragón desde 1931.

Entre 1917 y 1924, Luis vivió en la Residencia de Estudiantes, un remedo de las universidades inglesas ubicado a las afueras de Madrid. Como es sabido, allí conoció a Lorca y Dalí, con quienes se desplazaba a Toledo los fines de semana.

La primera vez que Buñuel visitó París, localizó la habitación del Hotel Ronceray donde supuestamente había sido concebido. Fue en 1924, como apuntábamos arriba.

Entre 1930 y 1931, compartió un apartamento en Beverly Hills, Los Ángeles, con Eduardo Ugarte, un escritor amigo suyo.

De 1931 a 1936, vivió entre Madrid y París, lugar originario de su esposa, Jeanne Rucar. En la capital de Francia nació su primer hijo, Juan Luis, el 9 de noviembre de 1934. El estallido de la Guerra Civil lo sorprendió en París, donde en 1937 trabajó para la República en el Pabellón de España de la Exposición Universal.

Un barco le lleva a Nueva York en 1938, desde donde se traslada nuevamente a Los Ángeles, y poco tiempo después regresa a Nueva York, donde nace su segundo hijo Rafael, en 1940. Allí vive primero en un pequeño apartamento de Manhattan (301 East 83 Street, edificio hoy inexistente) y después en la casa de Alexander Calder, en el barrio Alemán.

1943. Tercer desplazamiento a Los Ángeles en tren desde Nueva York. En 1944, la dirección de Luis Buñuel, su mujer y sus dos hijos era un chalet ubicado en 5642 Fountain Avenue, Hollywood 28.

Entre 1944 y 1946, trabaja en el MOMA de Nueva York. Su dirección de esa época: Maple Farm Inn, Stanford, New York. Pero es expulsado del museo y poco después abandona Estados Unidos.

En 1946 se traslada a México. En un primer momento, vive en el Edificio Ermita (Revolución 23, Tacubaya, Miguel Hidalgo, Ciudad de México), lugar de acogida de refugiados españoles republicanos.

En 1952 se instala en la Cerrada de Félix Cuevas No. 27, Colonia del Valle, México D.F. Esa será su casa hasta su muerte en 1983, y hoy es un museo en su honor, propiedad del estado español.

Entre 1952 y 1983, Buñuel realiza viajes esporádicos a París, alojándose en el Hotel L’Aiglon (232, boulevard Raspail. París), desde cuyas habitaciones se divisa el cementerio de Montparnasse.

También vive de vez en cuando en Madrid, en un apartamento que comparte con su hermana y Jean Claude Carrière en 1963, situado en la Torre de Madrid (Plaza España, 18. Madrid).

 

Capítulo II: el misterio de las cenizas

Las cenizas de Buñuel, oficialmente, se encuentran en paradero desconocido:

Luis Buñuel falleció en Ciudad de México el día 29 de julio de 1983 por la madrugada, a causa de una insuficiencia cardíaca, hepática y renal provocada por un cáncer. Sus últimas palabras fueron para su mujer Jeanne: “Ahora sí que muero”. Se mantuvo fiel a su ideología hasta el final: no hubo ninguna ceremonia de despedida y actualmente se desconoce dónde se encuentran sus cenizas. Ese mismo año fue nombrado doctor honoris causa por la Universidad de Zaragoza.

Wikipedia (consultado el 15-1-2012)

Sin embargo, diversas fuentes apuntan a que reposan en un lugar concreto del continente americano, aunque no queda claro si es México o Estados Unidos:

Un dominicano mexicano, el padre Julián Pablo Fernández, afirma que los restos de Buñuel se encuentran en una capilla privada, en México, DF. Y espera que no tarden en ser trasladadas a la cripta de la iglesia del Temple de Santo Domingo, uno de los grandes tesoros del barroco mexicano. A su modo de ver, las cenizas de Buñuel pudieran convertirse en “centro de visita y peregrinación”. Los herederos de Buñuel ponen el grito en el cielo. Y afirman que las cenizas del gran maestro aragonés se encuentran en San Francisco, en la residencia de su hijo Rafael.

Juan Pablo Quiñonero (17-3-2005)

Parece que la viuda de Buñuel, Jeanne Rucar, engañó al sacerdote; pero quizás fue al revés:

La esposa de Buñuel guardó el secreto del paradero de las cenizas hasta su muerte. Y los hijos tampoco han querido dar explicaciones. Buñuel acabó hecho cenizas el 30 de julio de 1983. Su hijo Juan Luis dijo que su madre había entregado las cenizas a su hermano Rafael. Y Rafael calla. En 2004 un cura mexicano, Miguel Concha, dice que el padre Julián Pablo Fernández es quien tiene las cenizas de Luis Buñuel, que fue su amigo. El dominico le pidió supuestamente las cenizas a la viuda para conservarlas y ella se las entregó. Están ahora, según unos, en el centro histórico de México, en la iglesia de Santo Domingo; y según otros, en el Centro Universitario Cultural de los dominicos en el Distrito Federal, junto a la Ciudad Universitaria. A Juan Luis le molestó mucho que el padre Julián afirmara que el ateísmo de Buñuel era superficial. Héctor Rivera publicó en la revista Milenio de México que “Un funcionario del Vaticano y la actriz Silvia Pinal confirmaron que las cenizas las tenía el cura”. Andrea Valeria, amiga de la familia Buñuel, cuenta que la viuda de Buñuel dijo “Julián cree que tiene las cenizas, pero no es así”. Y en una entrevista al diario La Opinión de Murcia, en 2009, Juan Luis dijo: “No se sabe dónde están. Fue cosa de mi hermano Rafael, y no sé lo que hizo con ellas, ni me importa”.

Nieves Concostrina (11-12-2010)

En el Vaticano lo tienen claro:

Ambrose Eichenberger, funcionario vaticano de la Comisión de Medios y animador de la Organización Católica Internacional de Cine, la OCIC, lo soltó mientras conversábamos como si todo el mundo estuviera enterado de lo que en realidad era un secreto celosamente guardado por familiares y amigos del cineasta hispanomexicano: el célebre realizador de la Edad de oro y Un perro andaluz, fallecido en 1983, reposaba en las instalaciones del Centro Universitario Cultural, la casa de los curas dominicos que trabajan al sur de la Ciudad de México, a un costado de la Ciudad Universitaria.

Héctor Rivera (30-3-2008)

Y la hipótesis de la pequeña iglesia al sur de Ciudad de México cobra fuerza entre sus allegados:

Al final de su vida a quién más veía era al padre Julián sacerdote dominico. Fue tan fuerte y tan profunda la relación entre Buñuel y el padre Julián que ahora las cenizas del ateo Buñuel reposan bajo el altar de la iglesia dominica adherida a la Universidad (la más grande de toda América Latina, 277 mil alumnos) y los 365 días del año, en varios momentos del amanecer y del crepúsculo, los sacerdotes dicen misa encima de sus cenizas.

Elena Poniatowska (25-8-2003)

Un lugar bastante probable, apuntado sutilmente en el documental El último guión, escrito y dirigido por Javier Espada y Gaizka Urresti:

Durante el rodaje en México del documental, Jean Claude Carrière dio a entender, sin darle ninguna importancia, que las cenizas de Buñuel se habían esparcido en el Desierto de los Leones, un bosque a las afueras del Distrito Federal que le gustaba mucho a Luis. Por eso, el equipo se desplazó hasta allí con Juan Luis Buñuel, quien decía que eso no era cierto, pero no se negó a rodar en el lugar. En el montaje final de la película, Juan Luis finalmente no aparece en esa ubicación, pero sí vemos una toma de los árboles en silencio, con la indicación escrita del paraje.

Ver también la noticia sobre el fin de ese rodaje, por David Valenzuela (18-3-2008)

Otra tesis es que las cenizas fueron repartidas:

Se incineró su cadáver, sus cenizas se esparcieron por un cercano bosque por el que gustaba dar paseos. Dicen que un sacerdote con el que le gustaba discutir, al que le gustaba provocar, se quedó con parte de las cenizas y las tiene escondidas en una capilla de una iglesia de la ciudad de México.

Javier Rioyo (27-7-2008)

Donde no parecen estar es en España:

Calanda en particular y Aragón en general quieren las cenizas de Buñuel. Así se confía y espera en su pueblo natal. Los restos del célebre sordo de Calanda irían a parar a su casa natal, que se convertiría en un centro de recuerdo permanente de la obra buñuelesca. De esta manera, Aragón, que no supo, no pudo o no quiso tenerle en vida, tendría, al menos, sus cenizas.

Javier Ortega (1-8-1983)

Consultado el difunto, muestra una gran indiferencia:

Respecto al lugar donde reposarán las cenizas, sus familiares en Zaragoza, su hermana Conchita y sus sobrinos Pedro y Leonardo García Buñuel, han manifestado al periódico El Día: “Conociendo a Luis, imaginamos que le daba igual lo que se hiciese con sus restos una vez muerto. Suponemos que reunió a su mujer y a los dos hijos hace tiempo y les dijo que hicieran con sus cenizas lo que quisieran. Luis pudo decir que echaran sus cenizas al mar, al Ebro o a donde fuera. Nosotros sabíamos que no le importaba demasiado lo que se hiciera con sus restos”. Y añade: “Sería absurdo ahora querer santificar la memoria de Luis Buñuel. Él era una persona, por encima de todo, muy normal, y que igual pudo hacer cine que otras cosas. Es su personalidad, con todos sus matices, lo que más merece recordarse”.

Noticia de El País (5-8-1983)

Al menos sabemos quién no las tiene:

No estuve en la [funeraria] Gayosso de Félix Cuevas donde fue velado y más tarde llevado a la cremación. Mejor así, porque siempre prefiero conservar viva la imagen de los seres queridos, pero poco después leí en un recorte de un periódico de Santander, España, enviado por mi padre, que “el escritor santanderino José de la Colina, amigo personal de Buñuel, se llevó la urna con las cenizas a un lugar que se ha mantenido en secreto”. Casi oí al reciente fantasma de don Luis: “Pero, De la Colina, ¿va usted a guardar mi polvo como una reliquia? ¡Tírelo usted en cualquier terreno baldío, y que al menos sirva de abono!”.

José de la Colina (10-1-2011)

Un gran admirador suyo apunta un paradero consensuado:

Mire usted, conozco todas las películas de Buñuel. Si no se nota en las mías se debe a que puedes ser influido por Bergman, puedes tomar esto o aquello de Fellini, puede influirte Kurosawa, etcétera. Pero Buñuel… Está en la estratosfera, está en otro planeta, no hay manera de que te influya porque es un genio demasiado perfecto. Pero aguarde… pensándolo bien, quizá sí que haya influido, por ejemplo, en David Lynch.

Woody Allen (5-12-2003)

 

Resumiendo. Posibles lugares donde están el carbono y el calcio de Buñuel:

Lugar 1:

Donde él quería: “Arrojadas en cualquier parte”:

Me sentí muy impresionado por el testamento de Sade, en el que pide que sus cenizas sean arrojadas en cualquier parte y que la Humanidad olvide sus obras y hasta su nombre. Desearía poder decir lo mismo de mí. Encuentro falaces y peligrosas todas las ceremonias conmemorativas, todas las estatuas de grandes hombres. ¿Para qué sirven? Viva el olvido. Yo solamente veo dignidad en la nada.  

Luis Buñuel (Memorias)

Lugar 2:

Parque Nacional Desierto de los Leones, al Sur de la Ciudad de México. Es la ubicación más probable.

Lugar 3:

Parroquia Universitaria del Centro Universitario Cultural de los dominicos en México, con dos direcciones apuntadas:

1. Luis Enrique Erro 2, Copilco El Alto, Coyoacán, Distrito Federal, México. (Ver también Enlace 2 y Enlace 3).

2. Odontología 35, Copilco Universidad, 04360 Coyoacán, D. F., México

Lugar 4:

Iglesia de Santo Domingo de Guzmán. Calle Republica de Brasil, Centro, Cuauhtémoc, 06010 Mexico City, Distrito Federal, México. (Ver también Enlace 2).

Lugar 5:

Domicilio de Rafael Buñuel8903 Rangely Ave. West Hollywood, CA 90048-1718

Lugar 6:

La estratosfera. Muy alto.

Publicado en Estudios | Etiquetado , , | 2 comentarios

Los personajes reales de Midnight in Paris

La película de 2011 de Woody Allen, Midnight in Paris, incluye personajes históricos relacionados con el mundo del arte que aparecen o son nombrados en la trama. El guión está inspirado en un relato humorístico del autor, Memorias de los años veinte. Para acabar con los libros de recuerdos, a su vez una parodia de la novela París era una fiesta, de Ernest Hemingway. En el relato, Allen se codea con gran parte de los personajes y esboza algunas situaciones de su película. Pero el filme va mucho más allá, reflexionando sobre la inseguridad en la creación artística, las complicaciones y diversidades del amor y la disconformidad con el tiempo presente y su consecuencia: la quimera de la Edad de Oro; además de hacer protagonista a París y su mitología. Otro relato de Allen, El episodio Kugelmass, provee del mecanismo mágico para introducirse en un mundo deseado (ya utilizado en La rosa púrpura de El Cairo). Éstos son los personajes:

1. Años veinte

Cole Porter, compositor estadounidense de música popular.

Linda Lee Thomas, esposa millonaria de Cole Porter.

F. Scott Fitzgerald, escritor estadounidense de la llamada Generación Perdida.

Zelda Fitzgerald, esposa esquizofrénica de F. Scott Fitzgerald.

Jean Cocteau, escritor y cineasta vanguardista francés (nombrado).

Joséphine Baker, bailarina de variedades negra estadounidense afincada en París.

Ernest Hemingway, escritor estadounidense, premio Nobel de literatura.

Juan Belmonte, torero español, fundador del toreo moderno.

Gertrude Stein, escritora vanguardista estadounidense afincada en París.

Leo Stein, coleccionista de arte, hermano de Gertrude Stein.

Alice B. Toklas, compañera estadounidense de Gertrude Stein.

Pablo Picasso, pintor cubista español.

Coco Chanel, diseñadora de moda francesa (nombrada).

Amedeo Modigliani, pintor italiano afincado en París (nombrado).

Georges Braque, pintor cubista francés (nombrado).

Joan Miró, pintor surrealista español (nombrado).

Djuna Barnes, escritora estadounidense afincada en parís.

Salvador Dalí, pintor surrealista español.

Man Ray, fotógrafo y escultor surrealista estadounidense afincado en París.

Luis Buñuel, cineasta surrealista español.

T. S. Eliot, poeta estadounidense, premio Nobel de literatura.

Henri Matisse, pintor fauvista francés.

William Faulkner, escritor estadounidense, premio Nobel de literatura (nombrado).

 

2. Belle Époque (años 1890)

Henri de Toulouse-Lautrec, pintor postimpresionista francés.

Pau Gauguin, pintor postimpresionista francés.

Edgar Degas, pintor impresionista francés.

 

3. En la época contemporánea del filme, se nombra también a:

Auguste Rodin, escultor francés fundador de la escultura moderna.

Camille Claudel, escultora francesa amante de Auguste Rodin.

Rose Beuret, esposa francesa de Auguste Rodin.

Claude Monet, pintor impresionista francés.

 

Aclarar que Adriana, una amante de Picasso procedente de Burdeos que se enamora del protagonista de la película, es un personaje ficticio. Como también lo es un supuesto autor de ballet llamado Franz Richard a quien se ofrecen a presentarle los pintores de la Belle Époque.

Publicado en Estudios | Etiquetado , | Deja un comentario

Colección Buñuel. Instituto de Estudios Turolenses

Colección Buñuel. Instituto de Estudios Turolenses

Por Antonio Tausiet www.tausiet.com

http://seronoser.free.fr/donluis/ (Filmografía)
http://seronoser.free.fr/bunuel/ (Proyectos)

Listado comentado de la Colección de libros sobre Luis Buñuel iniciada en 1990 y dirigida por Pedro Christian García Buñuel (sobrino del director, fallecido en 2008). Participan también: Carmen Peña, como coordinadora; Luis Ballabriga, coordinador y autor de apéndices documentales y notas en las cinco primeras entregas; y Víctor M. Lahuerta, que aporta diseño gráfico y apoyo investigador. Se añaden entre corchetes nueve ediciones complementarias a la colección. La numeración que encabeza cada título hace referencia al orden de publicación.

Tras la edición del volumen undécimo en 2007, la colección está lamentablemente paralizada. Sería deseable su reanudación, publicando tanto los tres libros proyectados que reseñamos, como otros que continuaran la labor imprescindible de reconocimiento, divulgación, estudio y documentación de la obra de Luis Buñuel.

 

Serie Guiones (encuadernada en cartoné con sobrecubierta en negro)

[Viridiana. Luis Buñuel y Julio Alejandro. (1963)]
Guión del filme español de 1961
Viridiana, sobre una novicia secularizada. Publicado en México por Era, es la traducción (a cargo de José de la Colina) de la edición francesa del año anterior. Prólogo del historiador del cine y amigo de Buñuel Georges Sadoul. Incluye otros tres textos: del propio Buñuel, de José Francisco Aranda (crítico) y de François Gergely (distribuidor). Reeditado en 1971 y 1976. En 1995, Plot publicó sólo el guión; y en 1999, Paidós editó un Estudio crítico, de Vicente Sánchez-Biosca.

[El monje. Luis Buñuel y Jean-Claude Carrière. (1978)]
Editado en Laertes. Basado en la novela gótica de Mathew Lewis de 1796, este guión de 1965 fue llevado al cine en 1972 por el griego Ado Kyrou. Traducción del publicado en francés en 1971. Ilustraciones de Carrière. Sin estudio preliminar. Se puede consultar el artículo
El monje de Lewis y El monje de Buñuel. Estudio comparativo, de Antonio Tausiet (2011).

1. Là-bas. Luis Buñuel y Jean-Claude Carrière. (1990)
Textos introductorios de Pedro Christian García Buñuel y Jean-Claude Carrière. Apéndices de Luis Ballabriga. Guión cinematográfico de 1965-1976, basado en la novela homónima de Joris-Karl Huysmans (
Allá lejos, escrita en 1891) sobre el infanticida medieval Gilles de Rais y el satanismo. No llegó a realizarse.

2. Goya. La Duquesa de Alba y Goya. Luis Buñuel. (1992)
Prólogo de Pedro Christian García Buñuel. Introducción de Gonzalo Borrás. Apéndices de Manuel Rotellar y Luis Ballabriga. Incluye el guión
Goya (1926) y la sinopsis La Duquesa de Alba y Goya (1937). No llegaron a realizarse.

4. Johnny Got His Gun. Johny cogió su fusil. Dalton Trumbo y Luis Buñuel (1993)
Presentación de Pedro Christian García Buñuel y anexos de Luis Ballabriga. Guión de trabajo adaptando la atroz novela de Trumbo, coescrito en México en 1964, que iba a realizar Buñuel pero no pudo ser. En 1971, Dalton Trumbo dirigió su propia versión, más floja que el texto de este libro.

5. Agón. Luis Buñuel y Jean-Claude Carrière (1995)
Presentación de Pedro Christian García Buñuel, seguida de un breve prólogo de Jean-Claude Carrière. No incluye apéndices. Traducción y magníficas notas -de García Buñuel y Luis Ballabriga- del guión escrito en 1978-1979, que habría sido la última película de Buñuel. Trata sobre los avatares de un grupo terrorista parisino.

7. La joven. The Young One. Luis Buñuel y Hugo Butler (2000)
Textos de Juan Luis Buñuel, hijo y ayudante del director; Jean Rouverol, viuda del coguionista; y Pedro Christian García Buñuel. El guión reproducido fue el utilizado por Juan Luis en el rodaje de
este filme en inglés sobre el racismo (1960). Buñuel lo transformó en la película, modificando el final.

9. Robinson Crusoe. Luis Buñuel y Hugo Butler (2002)
Reproducción del guión de trabajo en español de Luis Buñuel de
su filme de 1952, que adapta en inglés y en color la novela de Daniel Defoe. La introducción es de Peter William Evans (hispanista británico especializado en cine) y el apéndice, de Pedro Christian García Buñuel. Luis Alcoriza aparece acreditado como coguionista sólo en los créditos ingleses. El resultado final es más serio y más cristiano que el guión publicado, además de tener una música que Buñuel nunca llegó ni a oír.

[Ilegible, hijo de flauta. Luis Buñuel y Juan Larrea. (2007)]
Edición a cargo de Gabriele Morelli del guión surrealista nunca realizado, en sus versiones de 1947 y 1957. Publicado con la colaboración del Instituto de Estudios Turolenses. Editorial Renacimiento,
Colección Iluminaciones, núm 32. Incluye profusa documentación epistolar.

Él. Luis Buñuel y Luis Alcoriza (En proyecto)
Guión de
la película de Luis Buñuel de 1953, basado en la novela homónima de Mercedes Pinto sobre un paranoico. Aparece en el libro de 2002 de esta colección como “En preparación”. En 2001, Ediciones Paidós publicó un estudio crítico de este filme, a cargo de Paulo Antonio Paranaguá.

 

Serie Estudios y documentos (encuadernada en rústica con tapas en blanco, excepto el libro de 2007)

[Recordando a Luis Buñuel. Pedro Christian García Buñuel. (1985)]
Coeditado por la Diputación Provincial y el Ayuntamiento de Zaragoza, consta de una primera parte biográfica y de una segunda donde se reproducen textos literarios de Luis Buñuel, además de unos interesantes apéndices documentales, que incluyen varios proyectos no realizados.

3. Buñuel en México. Iluminaciones sobre una pantalla pobre. Víctor Fuentes (1993)
Presentación de Carmen Peña y apéndices de Luis Ballabriga. Interesante estudio sobre el Buñuel mexicano centrado en nueve de las veintiuna películas de la etapa:
Los olvidados, Él, Ensayo de un crimen, Nazarín, Viridiana, El ángel exterminador, Simón del desierto y las dos para el mercado estadounidense: Robinson Crusoe y La joven.

[El cine de Luis Buñuel según Luis Buñuel. Luis Ballabriga (ed.) (1993)]
Sucesión de las fichas técnicas de la filmografía de Buñuel, seguidas por comentarios del autor, extraídos de otras publicaciones. Selección realizada por Luis Ballabriga, uno de los promotores de la Colección Buñuel. Publicado por el Festival de Cine de Huesca y en una segunda edición, por el Centro del Libro del Gobierno de Aragón (2000).

6. Sade y Buñuel. El Marqués de Sade en la obra cinematográfica de Luis Buñuel. Manuel López Villegas (1998)
Tesis doctoral. Presentación de Esteban Stepanian. Después de tres interesantes capítulos introductorios sobre Buñuel, el surrealismo y Sade, se hace un repaso pormenorizado de la presencia de Sade en las películas de Buñuel, que resulta algo tedioso.

[Escritos de Luis Buñuel (2000)]
Editado por Páginas de espuma y por el Instituto de Estudios Turolenses. Edición y textos introductorios a cargo de Manuel López Villegas, autor de
Sade y Buñuel (1998). Prólogo de Jean-Claude Carrière. Reúne todos los escritos de Buñuel, excepto la correspondencia, los guiones y las entrevistas. Incluye 3 textos autobiográficos, 3 conferencias, 19 prosas (incluyendo Una jirafa), 10 poemas, 13 textos sobre cine, 1 obra de teatro (Hamlet) y 9 textos acerca de su propio cine (incluye los guiones de Un perro andaluze Ilegible, hijo de flauta).

8. Buñuel x Carrière. Cuadernos de dibujo. Jean-Claude Carrière (2001)
Dibujos a pluma de Jean-Claude Carrière, realizados en su mayoría en sus encuentros con Luis Buñuel. Textos del propio Carrière, Juan Luis Buñuel y Pedro Christian García Buñuel. Libro justificable sólo como curiosidad.

10. Las huellas de Buñuel. Influencias en el cine latinoamericano. Francisco Javier Millán (2004)
Prólogo incendiario de Pedro Christian García Buñuel, que desmiente categórico la pertenencia de su tío al Partido Comunista. Repaso pormenorizado por las filmografías de los directores latinoamericanos cuyo cine ha sido influido por el de Buñuel. Incluye alusiones a Rocha, Alcoriza, Cazals, Ripstein, Gutiérrez Alea y más de 40 cineastas latinos.

[Conversaciones con Jean-Claude Carrière. Luciano Castillo y Javier Espada (2004)]
Editado por el Ayuntamiento de Zaragoza, reúne dos entrevistas complementarias, realizadas en 1987 y 2004, en las que Carrière detalla su colaboración con Luis Buñuel.

11. Buñuel 1950. Los olvidados. Guión y documentos. Luis Buñuel y Luis Alcoriza. Carmen Peña y Víctor M. Lahuerta (eds.) (2007)
Grueso volumen (más de 700 páginas), que sin pretenderlo y hasta la fecha, supuso el final de la Colección Buñuel, un año antes del fallecimiento de su director, Pedro Christian García Buñuel. Enmarcado en la serie Estudios y documentos, obviamente pertenece también a la de Guiones. Consta de un prólogo de Carmen Peña; un dossier documental a cargo de Víctor M. Lahuerta que incluye la reproducción facsímil del guión original y abundantísimo material gráfico, hemerográfico y epistolar; y dos magníficos estudios, redactados por Francisco Javier Millán y Carmen Peña, que también elabora el apéndice videográfico y bibliográfico. Los olvidados fue declarada “Memoria del mundo” por la UNESCO en 2003. Es una cruda película mexicana que muestra la miseria de los suburbios. En 2004, Televisa (propietaria del filme) y Turner habían editado otro libro: Los olvidados. Una película de Luis Buñuel, que también incluye el guión.

[Un perro andaluz ochenta años después. Luis Buñuel y Salvador Dalí. (2009)]
Editado por La Fábrica. Incluye los facsímiles y traducciones de los guiones literarios y técnicos de
Un perro andaluz, así como notas y cartas de Buñuel y Lorca. Los cinco ensayos sobre el cortometraje están firmados por Agustín Sánchez Vidal, C. Brian Morris, Amparo Martínez, Manuel Gutiérrez Aragón y Ferran Alberich. El libro acompañaba una exposición.

[Para matar el recuerdo. Jean-Claude Carrière. (2011)]
Memorias españolas del guionista de Buñuel, que ya había escrito (en francés, sin traducir aún) un ensayo de ficción (
Le réveil de Buñuel, 2011) que sería la segunda parte de la autobiografía del cineasta (transcrita por Carrière), Mi útimo suspiro (1982).

Entrevistas a Luis Buñuel. Luis Ballabriga (ed.) (En proyecto)
Citado como “En preparación” en la enumeración de la colección inscrita en el volumen
Robinson Crusoe (2002). Planeaba incluir una recopilación de entrevistas realizadas al realizador. Del mismo estudioso, referenciamos una obra de 1993 en esta misma lista.

Luis Buñuel. Miscelánea. Correspondencia Buñuel-Viñes 1934-1982. Pedro Christian García Buñuel y Víctor M. Lahuerta (eds.) (En proyecto)
Incluiría la intensa correspondencia que Buñuel mantuvo, de 1934 a 1982, con el pintor Hernando Viñes y su mujer Lulu Jordain. Esta última colaboró con Buñuel como traductora al francés de los subtítulos de sus películas y fue una de sus grandes amigas a lo largo del tiempo. Libro
previsto para 2008 (citado como “En preparación” en el volumen sobre Los olvidados de 2007) pero nunca publicado.

 

Otros libros

Este listado comentado incluye los once tomos de la Colección Buñuel, tanto aparecidos como en proyecto, y nueve libros en castellano que la complementan. El resto de la bibliografía acerca del cineasta se puede consultar en múltiples lugares. A modo de orientación, aporto los cinco títulos que considero imprescindibles:

Aranda, José Franciso: Luis Buñuel. Biografía crítica, Barcelona, Lumen, 1970.

Aub, Max: Conversaciones con Buñuel. Seguidas de 45 entrevistas con familiares, amigos y colaboradores del cineasta aragonés, Madrid, Aguilar, 1985.

Buñuel, Luis y Carrière, Jean-Claude: Mi último suspiro, Barcelona, Mondadori, 1982.

Pérez Turrent, Tomás y De la Colina, José: Luis Buñuel: prohibido asomarse al exterior, México, Planeta, 1986. Edición española titulada Buñuel por Buñuel, Madrid, Plot Ediciones, 1993.

Sánchez Vidal, Agustín: Luis Buñuel: obra cinematográfica, Madrid, Ediciones J.C., 1984.

 

(La ilustración es de Paco Rallo)

Publicado en Estudios | Etiquetado , , , , | Deja un comentario

Vanessa Maestre anuncia la no renovación del contrato del programa Bobinas:

Bobinas, el programa de Aragón tv donde llevo más de 5 años colaborando como presentadora, desaparecerá de la parrila de la programación de la tele el sábado 7 de enero… Vamos, que no nos renuevan… ni a nosotras, ni a otros programas culturales. La razón: falta de liquidez… y que quieren jotas y más jotas… ¿¿¿Esa es la televisión que queremos para Aragón??? Pues es la que vamos a tener… ¡¡¡es muy fuerte!!! Adiós a los festivales de cine, a los cortometrajes y videoclips, en definitiva… adiós al audiovisual aragonés… ¡¡¡es una pena!!! Ahora más que nunca os pedimos vuestro apoyo a Bobinas, para que no sea un adiós definitivo sino un hasta luego y nos renueven la próxima temporada. Porque el panorama audiovisual Aragonés no puede desaparecer, hay mucho que ver y que escuchar todavía… Si no estás de acuerdo con el cierre de Bobinas házselo saber a la tele… y sobre todo, no te pierdas mañana el programa a las 10.20.

Viernes 23 de diciembre de 2011

 

Publicado el por Antonio Tausiet | 1 comentario

El monje de Lewis y El monje de Buñuel. Estudio comparativo

El monje de Lewis y El monje de Buñuel. Estudio comparativo

Por Antonio Tausiet
www.tausiet.com

http://seronoser.free.fr/donluis/ (Filmografía)
http://seronoser.free.fr/bunuel/ (Proyectos)

El británico Matthew G. Lewis publicó su novela El monje en 1796, con el siglo XIX casi a punto de comenzar. El cambio de centuria fue, precisamente, el marco en el que aparecieron las llamadas novelas góticas, obras literarias del romanticismo en las que se introdujo el terror y lo sobrenatural en ambientes inspirados en la Edad Media.

El hecho de que la novela trate ambientes de corrupción católicos y se sitúe en España viene dado por la corriente religiosa antipapista, predominante en la Inglaterra anglicana, y por la antigua rivalidad entre las potencias española y británica. Pese a que encierra párrafos muy inspirados, relativos a cuestiones de conciencia, y momentos de alto voltaje erótico y truculento, en conjunto se trata de un texto de dudosa calidad. Sin embargo, su carácter extremo le hizo atractivo a ojos del movimiento surrealista, que adoraba la literatura romántica por el modo en que presentaba liberadas las pasiones. Otro ejemplo fue Cumbres borrascosas (1847), que fue convertido por Luis Buñuel en el filme mexicano Abismos de pasión (1953).

Lewis se inspira en la vida de un eremita llamado Barsica, que a su vejez es seducido por una joven, y tras asesinarla se entrega al demonio. Otro antecedente literario es Claves de la corrupción moral de la Iglesia católica (1724), publicado en inglés por el sacerdote zaragozano Antonio Gavín, donde se narran las desviaciones del clero español.

Buñuel redactó en 1965 un guión basado en El monje, con la ayuda de su colaborador Jean-Claude Carrière, pero el filme no pudo realizarse por falta de fondos, tras una disputa entre Serge Silberman y su coproductor en octubre de ese mismo año, a punto de iniciarse el rodaje. Los papeles principales habrían sido interpretados por Paco Rabal, tras barajarse los nombres de Gérard Philipe, Alain Delon y Omar Sharif (el monje Ambrosio), Jeanne Moreau sustituyendo a Claudia Cardinale (Mathilde), Peter O’Toole (el duque) y Michel Piccoli (el inquisidor).

En 1972, el griego Ado Kyrou dirigió su versión, basada en el guión de Buñuel y Carrière, con algunas diferencias reseñables. Se trata de una producción italo-franco-alemana, rodada en inglés. El actor que interpreta al monje es Franco Nero, y Mathilde está encarnada por Nathalie Delon. A excepción de algunos momentos pasajeros y de la actuación de Nicol Williamson (Hamlet en un film de 1969), que da vida al duque, la película es muy mala.

La historia gira en torno al monje prior de un monasterio, que pasa de ser extremadamente piadoso a caer en la lujuria y el asesinato, empujado por una joven misteriosa. Hagamos un repaso por su trama, revelando las notables divergencias entre el tratamiento por parte de su autor original y el de Buñuel.

Todo comienza en un monasterio de Madrid, en cuya iglesia abarrotada el abad Ambrosio (El monje), con fama de santo, se dispone a dar un sermón. Allí entran la vieja Leonela y su bella sobrina quinceañera, Antonia, procedentes de Murcia. Unos nobles (Lorenzo de Medina y Cristóbal, conde de Ossorio) les hacen hueco en su banco para que se sienten. Lorenzo se fija en la joven. Antonia se siente conmovida con el sermón, en el que Ambrosio hace una encendida defensa de la castidad.

En el guión se presentan ya varios cambios de nombres y de caracterizaciones, aparte de omitir el nombre de la ciudad. La tía de Antonia, Leonela, desaparece para unificar su papel con el de Elvira, la madre de la joven. Cristóbal pasa de conde a secretario de Lorenzo (aquí duque de Talamur); y lo más significativo, se le llama Donatien, nombre de pila del Marqués de Sade, uno de los escritores favoritos del realizador aragonés, que aparece por primera vez en la historia del cine precisamente en una película de Buñuel, La Edad de Oro (1930). El duque de Talamur acaricia a una niña a la que se identifica como Juliette, apelativo de la heroína de Sade, hermana libertina de Justine.

La novela incluirá una subtrama -obviada completamente en el guión- en la que se relatarán historias relacionadas con el bondadoso Lorenzo de Medina, que hacen al duque un personaje completamente distinto. Así, el duque de Talamur será una creación original, remedo de Gilles de Rais (cruel protagonista de Là-bas, guión anterior tampoco llevado al cine por Buñuel).  

Se aprovecha también para introducir el pasaje bíblico de los mercaderes del templo, cuando uno de los monjes del convento expulsa de la iglesia a un vendedor a bastonazos. La película de Kyrou no incluye este episodio.

Buñuel y Carrière introducen numerosos párrafos en latín, que no existen en el texto de la novela; y el sermón de Ambrosio, completamente original, es fruto de los profundos conocimientos católicos del director.

En la novela, Lorenzo se acerca al monasterio y dormido contempla en sueños la lucha sobre el altar entre Antonia y un monstruo disfrazado de monje. Lorenzo descubre que su hermana Inés, monja en el convento contiguo al monasterio, tiene relaciones con su amigo el marqués Raimundo de las Cisternas. Al confesarse Inés con Ambrosio, éste descubre una carta en la que Raimundo le comunica a la monja que al día siguiente está preparada su fuga. Ambrosio delata a Inés ante la madre superiora del convento e Inés maldice a Ambrosio.

Ambrosio tiene un joven monje novicio protegido, de carácter muy sensible (Rosario en la novela, Jean en el guión). Jean confiesa a Ambrosio que es realmente una mujer llamada Matilda (Mathilde) y que le ama. Ambrosio le ordena marcharse del convento al día siguiente, pero ella se rasga el hábito amenazando quitarse la vida. Ambrosio accede a que se quede. Una serpiente venenosa  pica a Ambrosio, que cura milagrosamente. Mathilde toca el arpa para Ambrosio. Mathilde revela su cara a Ambrosio, que es igual que el retrato que tiene Ambrosio de la Virgen. Ambrosio le concede tres días antes de que se vaya. Mathilde cae gravemente enferma al haber ingerido supuestamente un veneno. Pide a Ambrosio que se acueste con él para salvarse. Ambrosio cae en la tentación.

Todos estos avatares se resumen en el guión, omitiendo ambos envenenamientos, con un encuentro entre Ambrosio y Mathilde en la celda del primero, en el que Ambrosio hiere en la cabeza a la joven con el tablón que le sirve de almohada. Mientras que en la novela se nos han dado claros indicios del carácter demoníaco de Mathilde, en el guión nada de eso ha surgido aún.

Kyrou introduce aquí una escena que no está en el guión, en la que Ambrosio descubre la carta de amor de una monja, que es expulsada del convento y será juzgada por la inquisición. La monja maldice a Ambrosio. Es un resumen de los acontecimientos de la subtrama sobre Inés, para reflejar la maldición que ésta le lanza a Ambrosio.

Volviendo a la novela, Raimundo, en su palacio, da explicaciones a Lorenzo acerca del idilio con su hermana. En ellas relata las historias de la monja sangrienta y del judío errante. Lorenzo comprende a Raimundo y le ayuda a casarse con Inés.

Lorenzo visita a Elvira, la madre de Antonia. Elvira considera que lo mejor para Antonia es que no vuelva a ver a Lorenzo, al ser de distinta clase social. Lorenzo es informado de que su hermana ha muerto en el convento, pero Raimundo no se lo cree. Lorenzo planea contar a su importante tío que quiere a Antonia, para que dé su beneplácito.

Mathilde pide a Ambrosio la llave mediante la que se accede a la cripta del cementerio del convento contiguo. Allí, la madre superiora tiene encerrada a Inés. Mathilde ha pasado de ser un joven sumiso a una mujer dominante, y recomienda a Ambrosio que no interceda por Inés. Mathilde desciende a la cripta, desde cuya puerta Ambrosio percibe terremotos y resplandores.

Mientras tanto, en el guión, se suceden varias escenas de la vida cotidiana en el monasterio una vez que Ambrosio y Mathilde están juntos. Ambrosio, consagrando ante el altar, ve cómo se convierte en paloma la hostia con la que iba a comulgar, evitando así Dios que se cometiera una profanación, al estar él en pecado mortal. Ambrosio practica el ritual Oremus pro horto en el jardín, consistente en una curiosa coreografía con los monjes en círculo. Ambrosio y Mathilde se abrazan en el campanario –lugar pasional buñueliano: Él (1953) y Tristana (1970)-. Ambrosio dice misa asistido por Mathilde. Ambrosio y Mathilde tienen una cita en los sótanos del convento.

Novela y guión vuelven a confluir: Ambrosio va por las calles a visitar enfermos. El guión introduce un encuentro del monje con el duque de Talamur y Donatien. El duque le dice que si encuentra a alguna huerfanita se la envíe a su castillo para protegerla. Ambrosio va a casa de Elvira y su hija Antonia. Elvira está enferma. Ambrosio queda prendado de Antonia. En la novela,  Ambrosio conoce a Antonia en el confesionario y así es como va luego a visitar a su madre.

En el guión, Mathilde es llamada a acudir al castillo, donde ella y el duque visitan a una niña encerrada en las mazmorras. Luego un cordero bala lastimero y Mathilde come con el duque el guiso de la niña en un ambiente surrealista y malsano. Es la primera vez que sabemos que Mathilde tiene relación con ritos prohibidos.

Guión y novela coinciden de nuevo. Ambrosio va a casa de Elvira todos los días para poder ver a Antonia. Antonia lee una Biblia censurada por su madre (en el guión, la joven toca el laúd en vez de leer la Biblia). Elvira sorprende a Ambrosio forzando a Antonia, pero finge no darse cuenta.

Ambrosio acepta la ayuda de Mathilde, que le cuenta que tiene tratos con el diablo y posee un espejo mágico donde se ve a quien se desea. Ambrosio ve a Antonia desnuda. Mathilde lleva a Ambrosio a la cripta, donde conjura al diablo, que es su servidor. Consigue de él una rama de mirto de plata mediante el que Ambrosio podrá dormir a Antonia y violarla.

En la subtrama ignorada por el guión, Raimundo está cada día más enfermo, ante la ausencia de Inés. Un sirviente de Raimundo, Theodore, se acerca al convento disfrazado de mendigo hambriento y se gana la confianza de las monjas. Una de ellas le entrega en secreto una carta para Raimundo, donde le asegura que se han cometido crímenes contra Inés.

Ambrosio entra en la habitación de Antonia, de madrugada. Elvira ha tenido una pesadilla premonitoria en la que Antonia le pide ayuda y se cae por un precipicio. Este sueño es aprovechado por Buñuel para transformarlo. Ante la imagen dormida de Elvira, aparece la Virgen (obviada por Kyrou). Elvira sueña que Antonia se precipita desde las torres del castillo del duque. Elvira aparece, y el monje la mata ahogándola con la almohada.

En la novela, a Antonia se le aparece el fantasma de su madre, que le dice que se verán en tres días. En el guión, Ambrosio tiene la visión de un buitre que vuela dentro de la iglesia cuando está dando un sermón y le ataca. Es una presencia del demonio. En la versión de Kyrou, el buitre es sustituido por un macho cabrío.

Todo se aleja ya de la novela en el guión: Ambrosio se confiesa a un viejo sacerdote, de “fornicación, brujería y homicidio”. El sacerdote muere de un infarto y Ambrosio huye. Mathilde se refugia en el castillo del duque, ante la desaparición de Ambrosio. Allí se celebra una procesión de doce niñas, que portan símbolos de la pasión de Cristo y representan mujeres del evangelio. Después se produce una escena de crueldad con la madre pobre de una de las niñas, Juliette, la que hemos visto en la iglesia al principio. La convencen de que su hija irá al extranjero (pero será sacrificada).

Ambrosio lleva varios meses de penitente en las montañas. Aparece Mathilde. El vuelo de un buitre anuncia que Ambrosio vuelve a caer en pecado. Kyrou vuelve a sustituir el buitre por el macho cabrío. Mathilde lleva a Ambrosio al castillo.

Donatien secuestra a Antonia y la lleva al castillo. Allí, el duque juega con una niña de ojos vendados a que ésta consiga golpear con un bastón la cabeza de un gallo enterrado vivo. Mathilde y Ambrosio están juntos. Ella le habla de los asfódelos, flores que esconden el alma de los muertos. Mathilde dice oír la de un hombre. En una comida, el duque vierte su copa de vino sobre la niña de antes, enojado al saber que ya tiene once años (nueve según Kyrou). Donatien anuncia que Antonia ya está preparada.

Ambrosio se encuentra con Antonia en el torreón. Cuando está a punto de violarla, la joven se transforma en el cadáver de su madre. Ambrosio le apuñala y luego ve que acaba de matar a Antonia. El cortejo de la inquisición llega al castillo Se escucha una orquesta de cien músicos -como Buñuel deseó que sucediera, sin sonido, en Los olvidados (1950)-. El Gran Inquisidor anuncia al duque que tanto él como Mathilde están acusados de raptar y asesinar niños con fines diabólicos, y los detienen a los dos y a Ambrosio, que trataba de huir.

En la novela, Mathilde aconseja a Ambrosio dar un bebedizo a Antonia que la dejará como muerta dos días, durante los cuales podrá oficiar su funeral y luego tenerla para siempre. Ambrosio suministra la pócima a Antonia, que cae como muerta. Sigue la novela con las vicisitudes de Lorenzo y la acusación a a madre superiora del asesinato de Inés. Lorenzo encuentra una prisionera en un calabozo, que resulta ser Inés. Ambrosio viola a Antonia en la cripta donde yacía, una vez despierta. Tras esta versión gótica de Romeo y Julieta, aparece Mathilde y relata los sucesos del convento: ha sido incendiado y la turba ha matado a la superiora. Los oficiales de la inquisición y Lorenzo se acercan. Ambrosio apuñala a Antonia, que muere en los brazos de Lorenzo, su pretendiente. Ambrosio y Mathilde son detenidos. Raimundo se reencuentra con Inés y se restablece. Inés relata sus vicisitudes. Raimundo e Inés, por un lado, y Lorenzo y Virginia (un personaje nuevo) por otro, acaban juntos y felices. Ambrosio es delatado al pueblo y ahora todos le dan la espalda. Ambrosio es torturado por la inquisición y Mathilde hace un pacto con el diablo para poder salvarse de la hoguera. El monje, después de dudar varias veces, acaba firmando también y el diablo le libera de la prisión. Pero le lleva volando a Sierra Morena, donde le explica que Mathilde era un espíritu maligno a su servicio y que Elvira era su madre y Antonia su hermana. Lo despeña en las rocas y muere tras una lenta agonía. Y así termina la novela.

En la versión de Buñuel, el duque es declarado inocente. Vemos cómo el espejo de Mathilde estalla al depositar una cruz sobre él (detalle tomado de la novela). Kyrou introduce unas escenas en las que se ve a la monja Inés detenida, que reniega de Dios. Luego los inquisidores detallan cómo van a torturar a Ambrosio. Mathilde aparece en la celda y convence a Ambrosio de que firme el pacto con el diablo (en el guión Mathilde no es un espíritu). Ambrosio firma, los inquisidores le liberan, devuelve el ojo al verdugo tuerto y al salir la muchedumbre espera aclamándolo. Plaza de San Pedro, en nuestros días. La muchedumbre aclama la salida del papa al balcón. Es Ambrosio.

El desenlace de la novela la convierte en una fábula moral, con el monje condenado al infierno tras una muerte atroz. El guión, sin embargo, muestra un Ambrosio transformado en máximo representante del catolicismo, en una broma final que lo redime. Buñuel se desembaraza de la historia romántica de Lorenzo e Inés y la sustituye por la truculenta presencia del duque de Talamur, personaje perfectamente sadiano y demoníaco.

Los anteriores religiosos protagonistas de películas de Buñuel, Nazarín (1959) y Simón del desierto (1965) tenían en común su ineficacia, tanto para sí mismos como para el resto de los mortales. Nazarín choca contra la sociedad al querer poner en práctica el Evangelio, y Simón en su retiro sólo consigue soliviantar al pueblo. Ambrosio, al igual que Simón, cede a las tentaciones del diablo, pero el caso del monje es bien distinto: al menos en la Tierra, las cosas acaban bien para él.

Existe también una producción cinematográfica franco-española realizada en 2011 por Dominik Moll, con Vincent Cassel de protagonista, basada en la novela. Todo indica que no pasará a la historia del cine.

Principal bibliografía consultada

El monje. Matthew G. Lewis. Traducción de la novela, a cargo de Francisco Torres. Ed. Valdemar, 1994

El monje. Luis Buñuel y Jean-Claude Carrière. Traducción del guión, a cargo de José Luis Vigil. Ed. Laertes, 1978

Un guión de Buñuel. Augusto M. Torres. Artículo en el diario El País, 28-2-1979

Jeanne Moreau da vida al monje faustiano que Buñuel nunca pudo filmar. Noticia de la Agencia AFP, 26-1-2009

Publicado en Estudios | Etiquetado , , , , , , , | 3 comentarios

La casa de Buñuel en México, reabierta

Con la exposición Viridiana.50, que conmemora las cinco décadas de la película, se inaugura como espacio museográfico la casa donde vivió Luis Buñuel en la Ciudad de México, comprada por el Estado español en 2010. La muestra está comisariada por Javier Espada, director de Centro Buñuel de Calanda.

Más información

Web de la exposición, muy completa

Publicado en Filmografías, Páginas web | Etiquetado , , , , | Deja un comentario

Extracto del guión de Ilegible, hijo de flauta (Juan Larrea y Luis Buñuel, 1957). Ilustración: fotograma de El Planeta del los Simios (Franklin J. Schaffner, 1968).

Carrillo les invita a correr hacia la playa, pero Ilegible y Avendaño lo toman a chacota [...]. Ilegible se sienta en el suelo a reflexionar y se pone a jugar con la arena. Poco después, Avendaño se sienta también, pero en el momento de poner sus posaderas en tierra, lanza un grito de dolor [...]. “Aquí hay un condenado pincho de metal. Mire…”. Trata de mover el objeto que ha desenterrado pero no puede. Se pone a escarbar con ardor hasta que advierte que detrás del pincho existe un objeto grande de metal [...]. Acaban de descubrir una gran Estatua de la Libertad [...]. Está corroída como si hiciera siglos que se encontrase enterrada allí [...]. Mientras descansan un momento, comentando el suceso, oyen hacia la derecha un relincho de caballo [...].

Publicado el por Antonio Tausiet | Deja un comentario

Galeries Barbès: ¿la primera película de Luis Buñuel?

Galeries Barbès: ¿la primera película de Luis Buñuel?

Por Antonio Tausiet
http://seronoser.free.fr/donluis/ (Filmografía)
http://seronoser.free.fr/bunuel/ (Proyectos)

 

Luis Buñuel (Calanda, 1900-Ciudad de México, 1983) es uno de los más importantes directores de la historia del cine. Su filmografía abarca 32 películas entre 1929 y 1977, además de una filmación doméstica (Menjant garotes, 1930) en la que aparecen los padres de Dalí en Cadaqués. La serie comenza con Un chien andalou (1929), cuyo guión escribió junto a Salvador Dalí; pero antes de realizar este filme, Buñuel quizás se había puesto ya detrás de las cámaras como director. Esta es la historia de una investigación sobre la película que pudo iniciar la carrera del realizador aragonés.

En el libro Recordando a Luis Buñuel (Pedro Christian García Buñuel, 1985), el sobrino de don Luis introduce así este texto, cuando comenta la vida de su tío en 1926: “Cuenta Manuel Ángeles Ortiz:”

“En París, las grandes firmas hacían unas peliculillas destinadas a la publicidad de sus productos. Uno de los primeros encargos que recibió Luis Buñuel fue de ese género, y el comandatario era nada menos que los almacenes “Muebles Barbés”. En el guión de la peliculilla éramos una pandilla de revolucionarios mexicanos, con grandes sombreros y unos pistolones de miedo. El capitán de la partida era el surrealista Max Ernst. Deteníamos y llevábamos prisionero a un tirano y lo condenábamos a muerte, pero en el momento de la ejecución llegaba un compañero revolucionario gritando: “¡Deteneos! ¡Deteneos!”. Bajábamos todos los fusiles y el compañero nos informaba: Al registrar su casa hemos descubierto que está decorada con “Muebles Barbés”. Nuestra reacción era de estentóreo júbilo: arrojábamos los sombreros al aire gritando a coro: ¡Vivan los “Muebles Barbés”! Y le perdonábamos la vida al condenado. Haciendo estas cosas, además de ganar algún dinero, lo pasábamos muy bien.”

Cuatro años después de este recuerdo, Buñuel rodó La Edad de Oro (1930), donde aparece un grupo de revolucionarios, también encabezados por Max Ernst, y en el que Manuel Ángeles Ortiz actúa como guarda airado que mata a su hijo. Pero eso forma ya parte de la historia oficial.

La firma “Muebles Barbés”, así recordada por el pintor andaluz, era en realidad un importante comercio de muebles llamado Galeries Barbès, situado en el número 55 del boulevard del mismo nombre, donde se aún se ubican algunos comercios del ramo, aunque la tienda se incendió en 1962 y el lugar está ocupado hoy por un edificio moderno. La memoria del artista añade algún equívoco más, como veremos.

Interesado por estas referencias, busqué en internet más datos, y encontré que en el año 2006, un miembro (“Padre Lizardi”) del foro Divx clásico escribía esto:

“Leyendo un libro de la periodista Antonina Rodrigo sobre la relación entre Lorca y Ángeles Ortiz (el guarda que mata a su hijo, en La Edad de Oro), el gran pintor español le comentaba a la periodista que, de jovencito residente en Paris, había colaborado con Buñuel en la realización de un corto publicitario en el que un grupo de revolucionarios mexicanos, comandado por Max Ernst, perdonaba la vida a un señorón, porque sus muebles eran de un determinado fabricante. No le di importancia, porque nadie había mencionado el asunto aparte del pintor, ya anciano… Pero viendo Coup de Torchon, de Tavernier, me encuentro con que los protagonistas ven en un cine un corto publicitario idéntico al reseñado por Manuel Ángeles Ortiz…”

El libro al que se refiere el mensaje es Memoria de Granada: Federico García Lorca y Manuel Ángeles Ortiz (Antonina Rodrigo, 1984). Y efectivamente, en la película de Bertrand Tavernier 1280 almas (Coup de torchon, 1981), ambientada en la África francesa de 1938, pueden verse unos pequeños fragmentos de ese anuncio publicitario.

Lo primero que contemplamos es un texto sobreimpreso en pantalla que dice: “Au petit jour à Mexico on va fusiller un homme” (De buena mañana en México se va a fusilar a un hombre). Se ve a un hombre que se sienta de espaldas y que fuma compulsivamente con los ojos vendados. Luego un primer plano del oficial del pelotón fundido con un fondo no identificado. Después aparece Max Ernst diciendo: “Nous ne sommes pas des sauvages, nous ne tirons pas sur une chaise qui vient des Galeries Barbès!”. “¿Nos han tomado por unos salvajes? ¡Nos negamos a disparar sobre una silla procedente de Galeries Barbès!” Sigue un plano de la silla vacía. Y a continuación se ve el rótulo anunciador de la firma: “La plus grande exposition de mobiliers Aux Galeries Barbès. 55 Boulevard Barbés, Paris. Livraisons gratuites a domicile dans toute la région” (La más grande exposición de mobiliario en Las Galerías Barbès. Boulevard Barbès 55, París. Entregas gratuitas a domicilio en toda la región).

Pero los datos que se aportan en el foro aludido no acaban aquí. El usuario añade:

“Pues sí, el corto del fusilamiento comandado por Ernst existe. Acabo de verlo en el documental sobre el pintor, que está compartiendo Irazar. Es algo distinto a los recuerdos de Manuel Ángeles Ortiz: Ernst no es el jefe revolucionario sino uno de los miembros del pelotón, que explica a su superior por qué no han fusilado al ricachón. Schamoni, el director del documental, dice que el corto forma parte de un grupo de obras de vanguardia en las que el pintor participó, antes de que Buñuel lo llamara para hacer de jefe bandido en La Edad de Oro. Lo malo es que, en los créditos finales, Schamoni no lo cita con los otros filmes en los que participó Ernst.”

Así es: en el magnífico documental alemán de Peter Schamoni (Max Ernst, 1991) aparece una buena parte del corto datado supuestamente en 1926, aunque se lo identifica con “algunas películas experimentales de sus amigos surrealistas”. En ese fragmento de 25 segundos podemos ver al grupo de cinco soldados con bigotes postizos y escopetas, al que se dirige un oficial con sable que les grita: “¿Por qué no han disparado?”, situado junto a una silla. De entre el grupo, avanza Max Ernst, y responde “¿Nos han tomado por unos salvajes? ¡Nos negamos a disparar sobre una silla procedente de Galeries Barbès!” En ella vemos sentado al potentado que iba a ser objeto de fusilamiento, vestido con un traje elegante. Se desata las piernas, se levanta, recoge un cigarro del suelo, se peina, se limpia el polvo de la ropa y se va. El oficial grita: “¡Estoy deshonrado y desolado!”, mientras intenta partir su sable con la rodilla.

Pese a lo aparentemente anecdótico de la idea argumental, en esta “peliculilla”, como la llama Manuel Ángeles Ortiz, aparecen ciertas constantes del cine de Buñuel que la configuran como una pequeña joya. Por un lado, la ya citada presencia de un grupo de revolucionarios, que volverá a introducir en La Edad de Oro y La muerte en el jardín. Por otro, el potentado burgués, como don Quintín de La hija del engaño y tantos otros. Pero sobre todo, el acto frustrado del fusilamiento, que nos remite a la representación del mismo en Así es la aurora por parte de unos niños, al del principio de El fantasma de la libertad (en el que participan como reos el propio Buñuel y tres amigos suyos) y a todo el argumento de Ensayo de un crimen, donde Archibaldo de la Cruz no logra consumar nunca sus proyectos de asesinato. Una idea que volverá a repetirse en forma de cenas nunca celebradas en El discreto encanto de la burguesía.

Un encargo de una firma comercial lleva a Luis Buñuel, supuestamente a la temprana edad de 26 años, a filmar un divertimento humorístico que parece llevar su firma indeleble. Décadas después, en México, hacia 1960, una marca de aguas minerales le encargará otro spot, para revitalizar las ventas ante la amenaza de las importaciones extranjeras. Buñuel les propondrá un guión en el que Cristo crucificado dice a sus guardianes: “Sed tengo”. Un centurión le ofrece una botella de agua mineral de la marca. Entonces Cristo niega con la cabeza, rechazando el agua. No fue aceptado y nunca se realizó.

La datación y redacción de este artículo vendría a cubrir un hueco en la filmografía de Buñuel, rescatando el único encargo publicitario conocido consumado por el director, pero también añadiendo un audiovisual más a su lista de filmes. El primero.

Pero claro, no todo es tan bonito. En 1926, el cine sonoro no estaba popularizado. Y buceando un poco más por los procelosos abismos de la Red, encontramos datos adicionales que desmienten rotundamente la versión de Manuel Ángeles Ortiz.

En la web de La maison de la publicité, un museo parisino que atesora miles de anuncios de todas las épocas, se ofrecen datos concretos sobre la película. Lo primero, se le atribuye un título, el texto sobreimpreso inicial: Au petit jour à Mexico on va fusiller un homme. También una duración: 1’38″; un año: 1932; y ¡un director!: Paul Grimault, cineasta después experto en animación que había sido diseñador de muebles. Como datos adicionales, constatar la presencia de Max Ernst (doblado por Jacques Brunius) y, según Film Reference, con guión de Jean Aurenche, cuñado de Max Ernst y años después guionista de Bertrand Tavernier. Ninguna referencia a Buñuel en ninguna parte. La memoria gasta a veces malas pasadas. Pero de todo se aprende.

Antonio Tausiet, Zaragoza, diciembre de 2011.

Publicado en Audiovisuales, Estudios | Etiquetado , , | 3 comentarios

Programación Cineclub Cerbuna Zaragoza octubre-diciembre 2011

Programación Cineclub Cerbuna Zaragoza octubre-diciembre 2011

( Sábados: 1ª Sesión 19’00 y 2ª Sesión 22’30, Domingos: 1ª Sesión 19’00 y 2ª Sesión 21’30)

Cisne negro

Año: 2010

País: USA

Duración: 109 min.

Dirección: Darren Aronofsky

Interpretación: Natalie Portman, Mila Kunis, Vincent Cassel, Winona Ryder

Proyección: 22-10-2011

Sinopsis:  Nina, una brillante bailarina que forma parte de una compañía de ballet de Nueva York, vive completamente absorbida por la danza. La presión de su controladora madre, la rivalidad de su compañera Lily y las exigencias de su severo director se irán incrementando a medida que se acerca el día del estreno. Esta tensión provoca en Nina un agotamiento nervioso y una confusión mental que la incapacitan para distinguir entre realidad y ficción.

Inside Job (V.O.S.E.)

Año: 2010

País: USA

Duración: 105 min.

Dirección: Charles Ferguson

Interpretación: Barney Frank, Charles Morris, Daniel Alpert, Dominique Strauss Kahn

Proyección: 29-10-2011

Sinopsis:  Descubra la terrible verdad sobre la crisis económica de 2008. El derrumbe financiero a nivel mundial ha supuesto más de 20 billones de dólares en pérdidas y, como resultado, millones de personas has perdido sus casas y empleos. A través de una extensa investigación y de entrevistas con respetados expertos financieros, políticos y periodistas, este premiado documental expone el auge de una industria deshonesta y desvela las corrosivas relaciones que han corrompido a políticos, académicos y al reglamento regulador.

Valor de ley

Año: 2010

País: USA

Duración: 110 min.

Dirección: Joel Coen y Ethan Coen

Interpretación: Jeff Bridges, Hailee Steinfeld, Matt Damon, Josh Brolin

Proyección: 5-11-2011

Sinopsis:  Después del asesinato de su padre, Mattie Ross, una chica de catorce años firmemente decidida a hacer justicia, contrata los servicios del veterano sheriff Rosstes Cogburn, un borracho de gatillo fácil. Ambos perseguirán al criminal hasta territorio indio e intentarán atraparlo con la colaboración de LaBoeuf, un ranger de Texas que también quiere atrapar al fugitivo para que sea juzgado por el asesinato de un senador.

Biutiful

Año: 2010

País: México

Duración: 145 min.

Dirección: Alejandro González Iñárritu

Interpretación: Javier Bardem, Maricel Álvarez, Diaryatou Daff, Eduard Fernández

Proyección: 19-11-2011

Sinopsis:  Relato de la vida de Uxbal: padre abnegado e hijo desamparado. Intermediario de la sombra. Próximo a los desaparecidos. Atraído por fantasmas. Sensible a los espíritus. Superviviente en el corazón de una Barcelona invisible. Sintiendo que la muerte le ronda, intenta encontrar la paz, proteger a sus hijos, salvarse a sí mismo. La historia de Uxbal es sencilla y compleja, al igual que nuestras vidas de hoy.

Balada triste de trompeta

Año: 2010

País: España y Francia

Duración: 107 min.

Dirección: Álex de la Iglesia

Interpretación: Carlos Areces, Carolina Bang, Antonio de la Torre, Manuel Tallafé, Fernando Guillén Cuervo, Santiago Segura, Gracia Olayo.

Proyección: 26-11-2011

Sinopsis:  Año 1937. En plena guerra civil, tropas republicanas irrumpen en un circo con la intención de reclutar a sus empleados para luchar contra las tropas nacionales. Mucho tiempo después, en los últimos años del franquismo, dos payasos luchan por el amor de una atractiva trapecista. 15 nominaciones a los Premios Goya 2010. Premio León de Plata a la mejor dirección y al mejor guión.

No tengas miedo

Año: 2011

País: España

Duración: 90 min.

Dirección: Montxo Armendáriz

Interpretación: Michelle Jenner, Lluís Homar, Belén Rueda, Nuria Gago, Cristina Plazas

Proyección: 3-12-2011

Sinopsis:  La película narra la historia de Silvia, una joven con una oscura infancia marcada por la figura de un padre que abusaba sexualmente de ella. Con apenas 25 años, decide enfrentarse a los sentimientos, emociones y personas que la mantienen ligada al pasado.

La cara oculta

Año: 2011

País: Colombia y España

Duración: 103 min.

Dirección: Andrés Baiz

Interpretación: Clara Lago, Quim Gutiérrez, Martina García, Alexandra Stewart

Proyección: 10-12-2011

Sinopsis:  Thriller psicológico que explora los límites del amor, los celos y la traición. Adrián, un maestro de la Orquesta Filarmónica de Bogotá, y su novia Belén parecen estar muy enamorados. Pero cuando Belén empieza a dudar de su fidelidad, desaparece sin dejar rastro. Afligido, Adrián encuentra consuelo tanto en su música como en los brazos de una hermosa camarera, Fabiana. Pero a medida que la pasión entre ellos crece, las preguntas sobre la misteriosa desaparición de Belén comienzan a aflorar.

 

Información facilitada por Pilar Jiménez, del CMU Cerbuna.

http://www.unizar.es/cerbuna/index.php?option=com_content&view=article&id=81&Itemid=97

Publicado en Audiovisuales, Proyecciones | Deja un comentario